Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Mittwoch, 22. Dezember 2021

Hartnäckig / Stubborn

Die ersten Krippenleute sind aufgetaucht.

The first Nativity people have appeared.



Wir sind voll, sagt der Wirt wie jedes Jahr. Coronaregeln, Sie verstehen….

No vacancies, the landlord says, as every year. Covid rules, you must understand...


Vor dem Stall halten dessen Besitzerin und ein Hirte ein Schwätzchen.

Next to the stable, its owner and a shepherd are chatting.




Der Scout der drei Könige reitet auf der Suche nach dem großen Stern durch die Landschaft, vorbei am gefallenen Götzen.

The three kings‘ scout is riding, in search of the large star, through the landscape, passing the fallen idol.


Hübsch sieht das aus, so bewohnt!

It does look pretty, so lived in!


 

Aber wer ist das schon wieder?

But now who is that again?


Schleich dich! Also wenn man nicht ständig aufpasst…

Bugger off! You turn away for just a tiny moment….



4 Kommentare:


  1. LOL I have to laugh at the goat being told to Bugger off !
    It will always happen when your back is turned, an animal will try and steal the limelight and probably knock a few dolls over while they are at it !
    It is coming along nicely until the Goat got in the way ! :)

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Milo managed to shoo that cheeky heath out of the Nativity again. Good boy!

      Löschen