Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Mittwoch, 23. März 2022

Sehr seltsam / Very strange

Mami hat einen weiteren Pulli fertig! Der ist genau richtig für Cedric, um an einem kühlen sonnigen Morgen mit den Hunden unterwegs zu sein.

Mummy finished another sweater. It‘s just right for Cedric to be on tour with the dogs on a cool sunny morning.



Der Himmel ist blau. Nikita und Frosty vermissen ihren Schlitten nicht, sie spielen ausgelassen.

The sky is blue. Nikita and Frosty don‘t miss their sleigh, they are playing happily.


Aber plötzlich rennen die beiden los. Sie jaulen und kläffen!

But all of a sudden they break into a run. They are yapping and yelping!



Oh nein! Sie haben am Waldrand ein Reh entdeckt.

Oh no! They detected a doe on the forest‘s edge.



Frosty! Nikita! Rufen ist zwecklos.

Frosty! Nikita! It‘s pointless to call out for them.



Das Reh flieht panisch. Wird es den Wald erreichen? Die Hunde sind schnell!

The doe is fleeing frantically. Will she reach the forest? The dogs are fast!



Da stoppen die beiden plötzlich. Sie haben etwas gefunden. Das Reh ist vergessen.

But suddenly they stop. They found something. The doe is forgotten.



Was habt ihr denn da?

What do we have here?



Das kann ich nicht glauben!

I cant‘ believe this!



Ein Pinguin???

A penguin???


5 Kommentare:

  1. This is indeed very strange. Must be a symptom of the climate change.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. I'm still a little dumbstruck - no idea where the penguin came from, or where it went.

      Löschen
  2. Lucky for the deer that the dogs stopped ! But to find a Penguin? How very strange... I hope it's not a sign to say that the weather is going to turn arctic ........

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. It doesn't feel arctic at all these days. Hmmm I remember another penguin sighting some years ago in my sleeping room. Hope we'll find out what it means!

      Löschen
  3. der arme Pinguin, der hat sich aber sehr verlaufen

    AntwortenLöschen