Während Liebknecht ein gut ausgebildetes, erfahrenes Pferd ist, hat Bastille noch nie einen Schlitten gezogen.
While Liebknecht is a well trained experienced horse, Bastille never pulled a sleigh before.
Sie kennt, wie viele Pferde, die Kommandos für Schritt, Trab, Galopp, halt…. aber mit links und rechts fängt sie nichts an.
She knows, like many horses, the words for walk, trot, gallop…. but she doesn‘t know left from right.
Bastille! Nach links! Nach links! Links!!!
Bastille! To the left! To the left! Left!!
Das andere links!!!!!
The other left!!!!
Bastille muss nachsehen, was das Geschrei zu bedeuten hat.
Bastille thinks she must find out what the yelling is all about, so she takes a look.
Das üben wir noch mal.
We‘ll have to try harder.
Ha Ha Ha I love that Bastille had to turn and take a look at what all the yelling was about ! Wonderful.
AntwortenLöschenKLasse Fotos, nette Geschichte... Und das Rumdrehen von Bastille ist wirklich sehr sehr lustig.
AntwortenLöschenJa, da werden sie wohl noch etwas üben müssen... Kleiner Tip vom Musher: ein erfahrenes Pferd dazuspannen, das die Kommandos kennt.
Great photos, nice story! And that turnaround from Bastille is really, really funny!
Yes I think they will have to practise a bit... Little advice from the musher: put her together with a trained horse that knows the words.
This really was fun to shoot!
AntwortenLöschenAnd, looking at the photos, I'm surprised how snow covered it all looks - though it was thawing that day and I had a hard time finding a place with enough snow left.