Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Samstag, 6. März 2021

Rendezvous

Vielleicht war vom Holzstoß aus in der Ferne doch eine Bewegung zu sehen?

Maybe from the wood pile a movement could be spied in the distance?



Reiten wir mal darauf zu!

Let‘s ride into that direction!



Tatsächlich! Da kommen sie! Übrigens absolut pünktlich… nur die Mädels waren zu früh… aber dort sind Adelheid, Ruben und Rick.

Indeed! Here they come! Minutely in time by the way… only the girls were early… but there are Adelheid, Ruben, and Rick.



Für Ronja gibt es kein Halten mehr! Sie springt von Amadeus und rennt den dreien entgegen.

Nothing is going to stop Ronja now! She jumped off Amadeus‘ back and is dashing towards the threesome.



Weil sie sich so auf das Wiedersehen mit Rick gefreut hat? Oder darauf endlich Adelheid kennen zu lernen und Ruben willkommen zu heißen?

Because she had been looking forward to seeing Rick again? Or to meet Adelheid at last, or welcome Ruben?



Auch…. aber vor allem ist Darsie zurück! Mami war mit ihren eigenen Bemühungen an deren Fell unzufrieden und hat sie für eine Schönheitskur nach Roropo gegeben. Was für ein Wiedersehen! Klasse siehst du aus, Darsie!

That, too… but first of all, Darsie is back! Mummy wasn‘t satisfied with her own attempts at mending the horse‘s coat, so she sent her for a spa treatment to Roropo. What a reunion! You look amazing, Darsie!



Als nächstes ist Jenny mit der Begrüßung dran. Sie würde am liebsten gleich auf Darsie weiter reiten. Rick? Hast du was dagegen? Aber Rick scheint abgelenkt. Jetzt pfeift er. Haben die Roropo Kids etwa einen Hund dabei?

Jenny is next to greet Darsie. She‘d love to ride her for the rest of the tour. Rick? Do you mind? But Rick seems absent minded. Now he is whistling. Did the Roropo kids bring a dog?



Nein – auf den Pfiff hin erscheint Bianca. So ein braves Pferd! Dann kann es jetzt weiter gehen.

No – it‘s Bianca approaching after the whistle. Such a fine horse! So we can go on now.



Alle haben die Pferde getauscht. Rick reitet Bianca und führt Griselda am Zügel mit. Adelheid hat sich den lebhaften Amadeus ausgesucht, Ronja die hübsche Borgward. Ruben fühlt sich auf der braven Helene wohl – so wie Jenny mit der geliebten Darsie.

They all swapped horses. Rick is riding Bianca and leading Griselda by the reins. Adelheid chose feisty Amadeus, Ronja pretty Borgward. Ruben feels good on gentle Helene‘s back – as does Jenny with beloved Darsie.



Zusammen macht ein Ausflug doppelt so viel Spaß!

Together, a field trip is double fun!



3 Kommentare:

  1. All the horses are looking so fine and healthy , they must be thankful that they have found such wonderful homes, both with such good and soon to be good riders

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. They all seem very pleased. Mind, a Sasha or Gregor is so much lighter than a human child! And less clumsy...

      Löschen
  2. ich finde, die Kinder haben jede Menge Spaß, nichts ist doch schöner als Pferdetausch

    AntwortenLöschen