Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Dienstag, 29. März 2022

Trainingsmethoden / Training methods

Das Große Rennen wurde nicht vergessen, nur musste es wieder und wieder verschoben werden. Für manche bedeutet das einfach mehr Trainingszeit.

The Big Race has not been forgotten, it only had to be postponed again and again. For some that just means more time for exercise.



Danny und Belle sind in gemütlichem Handgalopp unterwegs – das fördert die Ausdauer.

Danny and Belle are cantering happily – that‘s good for endurance.



Plötzlich rappelt es hinter ihnen. Danny schaut zurück: was ist das für ein Vehikel?

Suddenly a rattling behind them. Danny looks back: What‘s this vehicle?



Es hat keinen Schnee, wir brauchten eine Alternative, sagt Cedric.

There‘s no snow, we had to go for an alternative, Cedric says.


Leider ist diese Karre etwas groß und schwer, aber Nikita und Frosty haben ihren Spaß.

This wagon is a bit too large and too heavy, but Nikita and Frosty are having fun anyway.



Euch zu überholen war schon mal gar kein Problem, und mit einem passenden Wagen wären wir noch viel besser. Tschüs!

To outpace you was no sweat at all, and we‘ll get even better with a matching cart. Bye!



Wir müssen uns mehr Mühe geben.

We‘ll have to try harder.


4 Kommentare:

  1. What a fun this would be: the Big Race with horses and sleddogs! Ahm. We've got a very fast sled dog team at RoRoPo...

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Well... so maybe next winter, if there is some snow, we could have a go at a sled dog race! That is, if we manage the BIG horse race first...

      Löschen
  2. Is this another big race ! Lots of practice will be needed and if the dogs are to also join in, a few more dogs needed to help pull the non snow cart !
    Something to look forward to in the summer.. whenever that decides to arrive... ;)

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. It decided to depart today - I hope spring will return eventually. We certainly needed rain, but not sleet!!!

      Löschen