Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Dienstag, 17. April 2018

Viel zu sehen / Much to see

Es hat sich noch mehr verändert.

There have been more changes.

 Die Weißdornhecke blüht.

The hawthorn is in bloom.


Hunderte von Hyazinthen schauen aus dem Boden.

Hundreds of hyacinths are peeking out of the soil.

Und hier: Schau mal, Mami!

And here: Look Mummy!

Worauf zielt denn dieser große Vogel?

What is this large bird aiming at?

Ein Baby Gargoyle! Ich glaube, er fürchtet sich. Keine Angst Kleiner, ich scheuche den Vogel weg.

A baby gargoyle! I believe he is scared. Don't worry, little one, I'll shoo that bird away.

Er ist sehr schüchtern. Aber ich glaube, wir werden Freunde.

He is very shy. But I think we can be friends.

8 Kommentare:

  1. Awww that's such a cute little baby gargoyle and how lovely that Erik is going to look out for him and protect him from the big strange looking bird!
    Those hyacinths look lovely, do they smell as nice as they look?
    xx

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. They are not too scented, which is lucky, because it could be too much, as there are so many.
      The bird was very impressed by Eric and didn't catch the baby gargoyle!

      Löschen
  2. It's amazing what a little sun can do! makes the whole place full of colour and warmth.

    Love your colourful bird living in your garden and what a sweet baby gargoyle, I'm sure he'll be fine now you've found him.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. I always loved the large gargoyles living at the Sasha Village, so I was over the moon when I found this little one. Maybe it will grow...

      Löschen
  3. Lovely garden post full of new finds and adventures for little Eric!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Thank you! Yes it's the largest garden we ever had, and a lot to discover, even for us grown ups.

      Löschen
  4. Antworten
    1. We still have no clue what else has been planted in the borders that might pop up in later spring or in summer. It's so exciting!

      Löschen