Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Donnerstag, 13. August 2020

Keine neuen Sasha-Fotos / No recent Sasha photos

 ..... denn in den letzten Tagen war es hier fürchterlich heiß - und heute regnet es.

Aber Bille und Fritz waren im Zwergenhaus.

 

..... because the last days were terribly hot - and today it's raining.

But Bille and Fritz visited the GnomeHome.

 

Ein solches Paar heißt meistens Ilsebill und Friedebald. Das erschien mir zu großartig für 35cm Puppen. Bille und Fritz passt viel besser zu ihnen! Sie besuchen hier den Fahrentriesch Pavillon, im Wald oberhalb des Zwergenhauses.

 A pair like this usually is called Ilsebill and Friedebald. To me, that seemed too grand for 35cm dolls. Bille and Fritz suits them better! Here they visit the Fahrentriesch pavilion, in the forest above the GnomeHome.

 

Bille ist in das historische Gebälk geklettert.

Bille climbed the historical woodwork.

 

Fritz wirft derweil einen langen Schatten - es ist noch früh am Morgen.

Meanwhile, Fritz casts a long shadow - it's still early in the morning.


Klettern wir auf den Baumstamm, da sehen wir weiter.

Also ich sehe die Hitzewelle heran rollen!


Let's climb the tree trunk so we can look farther. 

Well I can see the heat wave coming closer!


4 Kommentare:

  1. Billie and Fritz are the perfect names for ones of such small stature :)
    That heat was was terrible.. at last we have rain.....we can sleep again!

    AntwortenLöschen
  2. Such cute little kids, and I love their names, especially Billie. Such a great name for a girl. Keep cool!

    AntwortenLöschen
  3. Such little cuties, I really like their names too...and I agree, those other names were much too much of a mouthful for such small little beings!
    xx

    AntwortenLöschen
  4. After 2 days of (sometimes a little) rain, the weekend was terribly hot again. And if it rained at all at the GnomeHome? Who knows???

    AntwortenLöschen