Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Freitag, 22. April 2016

Endlich Kirschblüten / Cherry blossoms at last

Am Mittwoch habe ich es geschafft, es war anständiges Wetter und die Kirschblüten sind auf!

On Wednesday at last the weather was ok and the cherry blossoms open!


Nicht in Erligheim diesmal, ich bin zum Husarenhof gefahren, ein kleiner Weiler in der Nähe des Ingersheimer Windrads.

Not in Erligheim this time, I drove to Husarenhof, a little hamlet close to the Ingersheim Windrad. 



Hier gibt es eine Menge Streuobstwiesen, fast alle mit Kirschen.

Here are lots of orchards, almost completely with cherry trees.


Abby war dabei. Sie modelt meinen allerersten Versuch etwas zu smoken. Ich hatte nicht wirklich Ahnung was ich mache; ich habe halt versucht die Zeichnungen in dem 3-Anns-Buch zu verstehen. Aber jetzt habe ich mir ein Buch bestellt das die Technik erklärt!

I took Abby with me. She models my very first attempt at smocking. I didn't really know what I was doing, just tried to follow the drawings in the 3Anns book. But now I've ordered a used book to explain the technique!




Der Steinhaufen ist seit Jahren neben diesem Weinberg, aber die Kacheln sind mir neu. Im Hintergrund sieht man Bietigheim-Bissingen. 

That pile of stone has been lying near the wineyard for years, but the old tiles are new to me. In the background you can see Bietigheim-Bissingen.


Und aus dieser Perspektive sieht auch Besigheim gut aus. Der Ort hat einen mittelalterlichen Stadtkern, aber leider ist er ziemlich zugebaut mit Industrie und neueren Wohnhäusern.

From this angle even Besigheim looks lovely. The place has a nice small medieval center, but all around there's industry and newer buildings.


Mehr Kirschbäume...

More cherry trees...

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen