Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Montag, 22. Februar 2021

Sehen braune Pferde alle gleich aus? / Do all bay horses look the same?

Es ist wärmer geworden. Also, nicht richtig warm, aber wenigstens nicht mehr minus 15 Grad.

It‘s getting warmer. That doesn‘t equal warm, but it is a lot better than 15 degrees minus.



Zeit mit den neuen Pullis anzugeben! Mami war wieder fleißig.

Time to show off the new sweaters! Mummy has been busy again.




Zum Reiten zieht ihr wenigstens Schals und Mützen an! Heute gibt es zwei braune Pferde für die Kinder. Manche finden diese Farbe ja langweilig, oder die Pferde schwer zu unterscheiden….

For your ride, you‘ll at least wear scarves and hats! Today, two bays are waiting for the children. Some may think this colour is boring, or it‘s difficult to tell the horses apart….

 


Links haben wir Ostwind. Auf ihn musste ich sehr lange warten: dem Paketdienst fiel ganz kurz vor dem Ziel auf, dass sein Karton 1cm zu hoch war, und so schickten sie ihn 500km zurück zum Verkäufer. Der ihn dann umpacken und nochmal verschicken musste.

To the left, we have Ostwind. I had to wait for him for a very long time: when he had almost reached his destination, the parcel service realized they hadn‘t seen before that his box was 1cm too high. So they brought him back, 500km, to his seller. Who had to re pack and send him again.



Rechts ist Bastille. Sie kam mit einer hässlichen Mähne aus Bast (daher der Name) – und ihr Verkäufer hatte „vergessen“ das gebrochene Hinterbein zu erwähnen- Aber Dr Tom und Dr NeverUschi haben das hinbekommen – genau so wie ihr gesprungenes Glasauge; der Riss ließ sich mit Nagellack füllen.

To the right is Bastille. She came with an ugly mane made of raffia (hence her name, raffia = Bast in German) – and her seller had „forgotten“ to mention her broken hind leg. But Dr Tom and Dr NeverUschi were able to mend it – as well as her cracked glass eye, which I could fill up and seal with nail varnish.



Los gehts! Eve hat Ostwind, Mortimer sitzt auf Bastille.

Here we go! Eve has gotten Ostwind, Mortimer mounted Bastille.



Ostwind ist schneller, deshalb reitet Eve vorn.

Ostwind is quicker, that‘s why Eve is riding in front.



Das könnte heuer der letzte Ausritt im Schnee sein. Man sieht es auf den Bildern nicht, aber es taut.

This could be this year‘s last snowy riding tour. You don‘t see it in the pictures, but it‘s thawing.



Bastilles Schweif ist etwas kurz, aber weil er aus echtem Rosshaar ist, wird daran nichts geändert.

Bastille‘s tail is a bit short, but since it‘s genuine horse hair, I didn‘t change it.



Auch Ostwinds Schweif ist aus echtem Rosshaar. Er ist ein bisschen ausgegangen, aber noch schön lang.

Ostwind‘s tail is of real horse hair, too. It‘s thinned a little, but it‘s still nice and long.



Am Schluss werden die Pferde an der Hand geführt, damit sie auf dem Weg zu Stall schon etwas abkühlen und trocknen können. Mortimer und Eve haben hier viel gelernt!

At the end, the horses are led back, so they can cool down and dry on their way to the stable. Mortimer and Eve have learned a lot!


5 Kommentare:

  1. Ich bin sicher es gibt auch Leute welche Schimmel langweilig und schwer zu unterscheiden finden.
    Es gibt aber immer Merkmale, die ein Pferd einzigartig machen. Zum Beispiel wenn das linke Ohr vom braunen Pferd ein bißchen kürzer ist als das linke Ohr vom weißen Pferd ;-)
    Boah tolle Pullis. UND Mützen. UND Schals.

    I'm sure there are people who find white horses are boring and difficult to tell apart.
    There always are characteristics only one horse has. For example: the left ear of the brown horse is a bit shorter than the left ear of the white one ;-)
    Whew splendid sweaters! ANd hats AND scarves!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Naja, nur Mortimers Mütze war wirklich neu...
      Well in fact only Mortimer's hat was new...

      Löschen
  2. You need all the horses in all the colours I think 🤔
    I love the new sweaters, hats and scarves, so nice and cosy in this cold weather

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. The bays are easiest to find - and they make a painted horse look so much better next to them. But I think they are pretty on their own, too, and I can tell them apart!
      Weather here is getting warmer. I'll have to stop knitting winter sweaters.

      Löschen
  3. Lovely horses, glad you were able to repair the one that arrived damaged. The boys jumpers are really lovely. It looks like they had fun, even if it is cold!

    AntwortenLöschen