Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Freitag, 5. August 2016

Aschenputtels Schwester / Cinderella's sister

Gestern waren meine Mutter und ich in Donauwörth: Sommer-Sonderverkauf der Käthe Kruse Werkstätten.

Nach Donauwörth sind wir mit dem Auto etwa zweieinhalb Stunden unterwegs. Deshalb musste eine Hunderunde eingeschoben werden.

Yesterday, my mum and me drove to Donauwörth, to visit the Special Summer Sale at the Käthe Kruse workshops.
It takes us two and a half hours to get there. So we had to take a doggie walk break in between.


Der Geopark-Ries-Erlebnispfad Lindle bei Nördlingen machte allen Spaß, den zwei- und den vierbeinigen Teilnehmern.

Dachshunds and persons liked the Geopark Ries adventure path "Lindle". This is an old quarry, showing interesting minerals - and looking like a canyon.


Aber dann unser eigentliches Ziel: Der Käthe Kruse Werksverkauf. Die Sammlerpuppen gibt es dort nicht, aber die Spielpuppen und jede Menge Zubehör.
Wer steuert da auf den Eingang zu?

But this was our destination: Käthe Kruse outlet. They don't sell collector's series there, but the play dolls, clothing and accessories.
Who is looking for the entrance?


Das ist Honey! Sie möchte neue Schuhe. Damit es beim Anprobieren schnell geht und keine Missverständnisse aufkommen, ist sie barfuß unterwegs.

Why it's Honey! She is craving for shoes. She wants to be swift trying on, and to avoid misunderstandings, she's barefoot.


Donauwörth ist eine schöne Stadt, in der es schon den Fuggers gut gefallen hat.

Donauwörth is a very pretty town. That was already known in Middle Age, when some of the merchant family Fugger used to live there.


Es war heiß gestern, fast 30°. Kuno und Archie machen eine Pause im Schatten des Liebfrauenmünsters.

Wir waren auch im Käthe Kruse Museum- bloß dass wir innen nicht fotografiert haben, und von außen sieht es nicht soooo besonders aus.

It was hot, almost 30°. Kuno and Archie are resting in the shadow of the Liebfrauenmünster.
We also visited the Käthe Kruse museum. No photography inside - and from the outside it doesn't look that special...
 


Die gute Nachricht ist, wir bekamen 4 Paar Schuhe sehr günstig. Die schlechte ist, dass diese hübschen Ballerinas kleiner ausfallen als die KK-Schuhe früher. Honey passte nur in die Turnschuhe hinten - sie kam sich schon vor wie Aschenputtels Stiefschwester, der Schuh ist zu klein!
Auch an Mona, die ungefähr von 1970 ist, geht es nur mit ganz dünnen Socken. Aber hübsch aussehen tun sie...

Good news is, we found 4 pairs of pretty shoes at bargain price. Bad news is, these lovely ballerinas are smaller than older KK shoes were. So poor Honey only fit into the lilac trainers - she thought she must be Cinderella's step sister, the shoe is too small!
Even on Mona, who is from 1970, the ballerinas are tight with thin socks. But they look so nice...


Genau wie die Reste meines Blumenstraußes vom Samstag. Die grünen Schotendinger sind gestern tatsächlich noch aufgegangen! Die verwelkten Rosen und das Grünzeug sind weg, was übrig ist sieht sehr edel aus.

So does what remains of my Saturday bouquet. Those green pod things all opened yesterday! Without the wilted roses and green stuff, the rest of the bouquet looks very noble.


Kommentare:

  1. Oh what a shame that the flats didn't fit her but maybe they will fit someone else in your dolly family.
    But how super to be able to go to the Kathy Kruse factory outlit and the museum too....that must have been really great!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. They made slightly larger shoes at Käthe Kruse until last year, but there were none left when we came there. It was the last week of the Special Sale, so maybe some items had sold out.
      The museum is rather small, but nicely made and interesting, and the staff were very friendly. They even congratulated us on the good behaviour of my dogs (who had to wait outside in the shadow). Last year, Kuno made quite a racket, this time he was good...

      Löschen