Von Puppen und Hunden

Von Puppen und Hunden

Dienstag, 17. November 2020

Auf der Koppel / In the paddock

Natürlich besucht Lina auch ihre Cousins. Sie bewundert die große Koppel, auf der Tantchens Pferde stehen.

Lina, of coure, finds the time to visit her cousins. She admires the large paddock where Auntie put her horses.



So viel Platz! Und – so viele Pferde!

So much space! And – so many horses!



Lina hat Eos mitgebracht. Die freundet sich hier gerade mit Falada an.

Lina brought Eos with her. She is just making friends with Falada.



Sagt mal, so viele Pferde, ist das nicht eine Menge Arbeit für zwei Kinder?

But tell me, so many horses, doesn‘t it mean a lot of work for only two children?



Arbeit? Na vielleicht. Mami lässt uns ja nicht alles allein machen.

Work? Maybe. It‘s not as if Mummy would leave it all to us.



Aber vor allem bedeutet es eine Menge Spaß!

But first of all it means a lot of fun!


5 Kommentare:


  1. Aber nicht vergessen das Koppeltor zu schließen... nicht vergessen...
    But don't forget to close the paddock door... don't forget...

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Never! We are very careful with paddock gates. A horse on the Autobahn... don't need that.

      Löschen
  2. Auntie looks to have a very fine stable of horses! Thank goodness Auntie doesn't leave it all to her two girls to take care of them, they would get tired and miss school!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. I think the kids believe they wouldn't miss school very much... mine are saying they wouldn't miss it at all!
      They seem too young to know the value of a good education!

      Löschen
  3. fein dass Mami hilft, snst wäre es dch für die Beiden zu viel Arbeit

    AntwortenLöschen